设为首页收藏本站

悦读人生

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1080|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

此生名为李香兰

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
楼主
  《此生名为李香兰》一书,是李香兰在《日本经济新闻(早刊)》上连载的专栏文章结集,也是这位传奇女性的自传(非合著)首次在中国出版。我偶然间被身披“战争时代”这件外衣的命运所操纵,人生中的每条道路都由不得自己选择。待到察觉时,我已被夹在相互争阋的母国中国和祖国日本中间,拼斗的火花溅满全身。……若将历史视作个体人生的总和,那么《此生名为李香兰》或许便可称为我眼中的昭和历史的一个侧面。

作者简介
  山口淑子(即李香兰),生于辽宁省抚顺市,祖籍日本佐贺县杵岛郡北方村,是20世纪三四十年代中国著名歌手和电影演员。1906年举家迁到中国东北。1933年被李际春收为义女,改名为李香兰。1945年日本战败,李香兰以汉奸罪名被逮捕,后被无罪释放。
  1946年遣送回日本,1947年改回原名山口淑子继续其演艺事业。1958年冠夫姓成为大鹰淑子,告别舞台转而从政。1974年当选参议院议员。代表作有《夜来香》。后来有根据她的故事改编的很多同名艺术作品,如流行曲、舞台剧、电视剧等。
  

最新书评    共 1 条

GHenry    李香兰是个在中国现代史上无法不被提起的人物,早就从对她的恶名“汉奸”时知道了她,也从大众媒体上刊发的与她或相识或不相识的人,回忆她、解读她,不过此书是其自述的文字,虽然无法说是完全中正,但是应该是她的夫子自道!      此书装帧很好——个人以为其实不并发精装本!但是中文版的编辑方针不够好:擅自将作者使用的日本纪年法放在中文版的公元纪年法之后——应该反过来才对;其次是更改了作者使用的一些历史用语(如地名)——应该是在历史用语后加注;更有为了中国的“政治正确性”,随便更改作者的观念——这也可以归入见怪不怪的惯例吧?!  详情 发表于 2013-7-24 10:15

更多书评 我要评论
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享淘帖

网站地图|小黑屋|Archiver|DoThinkings 悦书籍,思人生   

GMT+8, 2024-9-21 13:23 , Processed in 0.086850 second(s), 32 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表