设为首页收藏本站

悦读人生

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 角落有故事
打印 上一主题 下一主题

不能承受的生命之轻 - 书评

[复制链接]

该用户从未签到

951#
发表于 2012-8-28 13:50:52 | 只看该作者
  我的心激动着,
  实际也许是心里面一种生命的感动激动着,
  与其说激动,到不如是感动,
  就是这种感动伴随着我看完了这本书。
  
  我不知道我看懂了没有,
  但是,突然间我明白了,生命中的“重”也许正是生命的意义,
  如果没有了这些“重”,生命就变得轻飘飘的,
  正所谓不能承受的生命之轻...
  正是有了这些重,
  生命才觉得踏实,
  才能切切实实的感受到生命的意义,才能感受到生命的根。
  
  也许我所感受到的并不是作者本意,
  但是通过读它,
  我读到了自己的人生。

来自: 豆瓣

该用户从未签到

952#
发表于 2012-8-28 13:50:52 | 只看该作者
  大学时代就读过此书,曾因一些事情(与书本身无关)愤然把书扔到楼下。多年后又买了一本却无暇再看了。
  
  电影拍的不错,但和书相比,没法表现作者的大段第三者角度评论。
  
  要有很定的心静读此书才能体会深意。

来自: 豆瓣

该用户从未签到

953#
发表于 2012-8-28 13:50:52 | 只看该作者
  无可奈何
  和时代相关,和职业相关,与爱情有关
  他象一个长不大的孩子不停索要。她象一个母亲一直包容,
  
  不管走多远他总是要回来,结束内心世界的荒芜。回到她的身边。回归生命。

来自: 豆瓣

该用户从未签到

954#
发表于 2012-8-28 13:50:52 | 只看该作者
  相信很多人都有这种经厉:很多时候读了一本好书,却说不清是哪里好,只是模模糊糊记得书中的一些只言片语。若干年之后,经过一些事、经历过一些人,书中的字句慢慢的浮将出来,和现实一一对照,你才发现,原来这本书是这样的一种好法

来自: 豆瓣

该用户从未签到

955#
发表于 2012-8-28 13:50:52 | 只看该作者
  米兰·昆德拉是一个有意思的家伙,因为捷克,因为离开,因为富于哲学思想,因为文章有节奏感,因为一直在说现实的荒谬。
  
  生命之轻狠早以前看过,不是上海译文出版的,译者似乎是韩少功。从一个不爱读书的同事手中借来,看了之后,几乎不想还给她(但还是还了)。后来在找了众多书店之后购得一本。
  
  重看时的感觉与初看大相径庭,不是说更好或者变糟,只是感触不同耳。推荐给JJ,从此它就一去不复返了。上一本得此遭遇的书是《穆斯林的葬礼》,再上一本是《长腿叔叔》,再上一本是《黑郁金香》。《不能承受的生命之轻》是我向JJ推荐书的终结者,以此纪念。
  
  但,它的印记已经狠淡狠淡,好感依然存在,只是面容模糊得象清晨将散的雾霭。
  
  PS:还在读昆德拉的书,最近。《好笑的爱》,喜欢。那本《雅克和他的主人》同样喜欢。

来自: 豆瓣

该用户从未签到

956#
发表于 2012-8-28 13:50:52 | 只看该作者
  大二那年读的,现在只能记得个大概。蛮特别的书,有点“巴黎最后的探戈”的味道在里面。淡淡的叙事风格,仿佛散文,其实小说..或许重读一下,我才能知道什么是不能承受的生命之轻..

来自: 豆瓣

该用户从未签到

957#
发表于 2012-8-28 13:50:52 | 只看该作者
    今天在报纸上看到刘晓庆什么新片的造型,吓了一跳,才想起起昆德拉关于轮回的论述,一个五六十岁的老女人,不断地演同一角色,还不断地把自已打扮成十七八岁的模样,这时候留给你的恐怕是恶梦,而不会美感。
    其实昆德拉的这部作品,写出了很多东西,而且有些东西,你要不了解西方宗教的话,是很难透彻理解它的,刘小枫有一本随笔叫《沉重的肉身》,里边就有精彩的解释,他是从这部作品的神话原型入手来理解的,分析出很多大家忽略的问题。如果有喜欢这部作品的书友,不妨去看一下刘中枫的这本随笔。

来自: 豆瓣

该用户从未签到

958#
发表于 2012-8-28 13:50:52 | 只看该作者
  看书是半懂半不懂,看了电影《布拉格之恋》后对书懂了更多,书和电影其本身是在诠释同一件事,给观者的是不同的感觉。电影讲的就是一段爱情,而书却远远的超出。看电影让人有畅快淋漓的感觉,因为电影拍得很好,看书有点说不出来的东西,应该是觉得憋闷,觉得作者为什么不可以说的更直接些,苦恼的是我们还要思考,苦苦的思考。所以建议是先看书,再看电影,然后再看书,你会发现在这个过程中你懂得了更多。昆德拉说过“人类一思考,上帝就发笑”,其实我也不懂,又觉得懂得很多,这就是对生活和社会的理解吧。
  
  
  生命之不可承受之轻,其实就是生命之不可承受之重。慢慢的体会。

来自: 豆瓣

该用户从未签到

959#
发表于 2012-8-28 13:50:52 | 只看该作者
  米兰昆德拉是我尊敬的作家,他对人类社会生活的思考十分严肃,但并不影响他在小说中用精巧的结构、诗意的语言、讽刺的态度带给我们一次次阅读上的享受。
  
  相比我们自己的作家,需要加油了。境界有高低啊,以为一两个哗众取宠的卖点就可以“制造”出一本好小说,NO。
  
  我手上《生命中不能承受之轻》,95年第一次印刷,韩少功、韩刚翻译。10年了,一读再读,期间的“小资”热,几乎败坏了真正喜爱昆德拉读者的胃口,影响了他在年轻读者中的名声,幸好,优秀的小说不以一时荣辱衡量。我相信,这是一本可以流传后世的作品。
  
  By the way, 可能年纪大了,只喜欢老东西,连这本书的名字,还是觉得以前翻译的好:《生命中不能承受之轻》。大约15年前,刚刚高中毕业,在书店的橱窗看见这本书,淡绿的封面,很朴素,轻轻读了一下书名,如被闪电击中。哈哈,以后再没有书名能给我这种感觉了。
  
  还有现在这本的封面——天哪!那个设计师不懂米兰昆德拉。

来自: 豆瓣

该用户从未签到

960#
发表于 2012-8-28 13:50:52 | 只看该作者
  http://sky2.blogbus.com/logs/2006/03/2038401.html#cmt

来自: 豆瓣

网站地图|小黑屋|Archiver|DoThinkings 悦书籍,思人生   

GMT+8, 2024-9-22 14:34 , Processed in 0.069781 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表