不知道是翻译的原因还是什么,感觉作者和主人公之间有个很理性的距离,并不感觉热情的崇敬或者一丝丝的不予苟同,这个距离也有好处,让我们理性的看待主人公。
我一直自诩计划大王,擅长做计划——当然一开始不擅长,完不成是家常便饭,也是这么些年一步步逼迫自己直面自我直面现实,做到这一点计划能力才会有些提升。
柳比歇夫的这种生活方式并没有激起我这个计划大王的追捧之心,尽管我和他一样是一个“没有计划就不知道该怎么生活的人”,但做到那一步我还是冒不起这个险的。
是的,柳比歇夫的时间管理法贯穿了一生,真是个冒险。
首先,他在年轻时已经提出了他一生的奋斗目标-创立生物自然分类法。我看传记的时候想要获的一个信息就是,主人公是如何确定了自己的使命?这本书里没有写,仅仅是这么描述,然后,柳比歇夫就按照他设立的这个目标开始孜孜不倦,从不顾及别的,除非是和目标有关。
其次,柳比歇夫并不是从哪里看到了时间管理法从而大受激发开始强迫自己使用,从书中描述,他应该是自觉地,自愿的使用这种时间管理法并且沉醉其中,也就是说适合自己。
再次,由于总感觉书中的柳比歇夫不够真实,离读者有点远,所以我的感觉就是柳比歇夫是个生活极其单纯的人,没有什么庞杂的意料之外的活动,all is in the plan.
这一年里我看的最多的书就是关于自我管理,也慢慢发现,如果功成名就可以遵循一个规律的话,这个规律大致就是自律,自控,计划,目标,执行,坚持之类的——这些我不能说100%同意,因为我隐约在寻找一种使命感,总认为如果一个人可以找到他一生的使命,然后一切就如同吸引力一般向TA靠拢,激情和使命感可以帮TA成就一个绝对是循规蹈矩的“规律”达不到的高度,比如乔布斯,比如扎克伯格,比尔盖茨之类,他们的成就可能会牺牲自我的一些平衡,但能达到的成就绝对是对人类有贡献的那一类,而不仅仅是一个功成名就的外在光鲜。