设为首页收藏本站

悦读人生

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1169|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

ABC谋杀案 - 书评

[复制链接]
  • TA的每日心情
    郁闷
    2013-4-2 21:27
  • 签到天数: 4 天

    连续签到: 1 天

    [LV.2]偶尔看看I

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2013-6-2 20:58:35 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
      一个逍遥法外的连环杀手通过字母表一步一步实施犯罪。作为死亡标记,杀手在每个被害人的尸体旁留下一本ABC铁路旅行指南,翻开的那页就是杀人之地。
      先是在安多弗,接着是贝克斯希尔海滩,然后是克拉克爵士被 ...

    此主题为自动生成的书评内容贴,书籍链接地址: http://www.dothinkings.com/forum.php?mod=viewthread&tid=18104

    书评内容会自动聚合在本帖中
    分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
    收藏收藏 分享淘帖

    该用户从未签到

    板凳
    发表于 2013-9-3 04:02:56 | 只看该作者
      以下有我最讨厌的剧透
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      还是阿婆的固定模式,凶手必定是在书的前半段已经出场的人物。当波洛召集受害家属的那一章,我就认定凶手在其中。三个受害者的其中两个一定是烟雾弹,也就是毫无意义的牺牲者,因为他们根本没有交集。卡斯特出场,更加肯定了我的猜测,阿婆没有这么容易告诉你凶手是谁!So,你又被骗了。!

    该用户从未签到

    沙发
    发表于 2013-8-3 04:21:18 | 只看该作者
      拜以前对阿婆的了解所赐,一开始就确定已经发生的三起谋杀案有蹊跷。按照寻找凶手的准则,首先要判断动机,这三起案子里,动机比较简单粗暴的只有一起。【人家才不要剧透呢
      另外,我蛮喜欢B姑娘的男友后来做的那个奇特的梦的~
      
      还得说一句,人文版虽然封面很有爱,纸张装订什么的也都算上品,但是翻译实在是良莠不齐。最起码应该保证主角名字的翻译一致吧。波洛和黑斯廷斯倒是一直都是这样翻译,冒险家系列里的杜本丝有时翻译成塔彭丝是怎么回事=。=
      《ABC谋杀案》里,被我发现的错处是“狂躁症”写成了“狂燥症”,这应该是校对的责任。

    网站地图|小黑屋|Archiver|DoThinkings 悦书籍,思人生   

    GMT+8, 2024-11-25 11:37 , Processed in 0.042877 second(s), 23 queries .

    Powered by Discuz! X3.3

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表