设为首页收藏本站

悦读人生

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 566|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

勒内·夏尔诗选

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2013-4-7 15:12
  • 签到天数: 2 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    跳转到指定楼层
    楼主
      这本诗选汇集了二次世界大战后法国诗坛最重要、影响最大的诗人之一勒内·夏尔1938-1975年的诗歌作品近百首。

    作者简介
      l勒内·夏尔(Rene Char, 1907-1988)法国诗人。生于法国南方的伊斯勒。1924年就学于马赛商学院,毕业后服了两年兵役,同超现实主义者有了接触。1928年出版第一部诗集《飘过心房的钟声》。其后的《武器库》(1929)受到艾吕雅、勃勒东称赞。他到巴黎,和勃勒东、艾吕雅合写《放慢工作》(1930),并合编《超现实主义革命》第十二期,成为超现实主义集团中活跃的人物。1934年出版了诗集《无主人的锤》,表明他与超现实主义分道扬镳。二次大战中入伍。法军溃败后,他率家乡游击队活跃在阿尔卑斯山一带,进行抵抗运动。战后出版1938-1945年的诗歌结集《伊普诺斯的书页》,标志着大战胜利在他思想中闪过的一线光明。然而现状很快使他失望,遂赞同存在主义关于“世界是荒诞的”论点,但不稍微乐观地提倡行动,保持斗士的姿态。战后隐居家乡时写的诗,对社会上种种不合理的现象予以鞭笞和嘲讽,虽有田园诗风格,却仍包含深刻的含义和政治色彩,富有哲理性。诗集还有《早期的人们》(1950)、《致激怒的安详》(格言诗,1951)、《愤怒和神秘》(1948)、《水的太阳》(1949)、《寻找基地和山峰》(1955)、《群岛上的谈话》(1962)和《共同出场》(1965)。还有戏剧诗《克莱尔》(1949)等。
      译者树才,原名陈树才。1965年3月生于浙江奉化。1987年毕业于北京外国语大学法语系。1990至1994年在中国驻塞内加尔使馆任外交官。2000年6月调入中国社会科学院外国文学研究所,任副研究员。现居北京。
      著有诗集《单独者》(1997)、随笔集《窥》(2000)。作品被译成英语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等在国外发表、出版。1997年11月应邀参加法国巴黎第四届国际诗歌节。译著有《勒韦尔迪诗选》、《夏尔诗选》、《博纳富瓦诗选》(2002)等。


    更多书评 我要评论
    分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
    收藏收藏 分享淘帖

    网站地图|小黑屋|Archiver|DoThinkings 悦书籍,思人生   

    GMT+8, 2024-11-17 16:13 , Processed in 0.417019 second(s), 41 queries .

    Powered by Discuz! X3.3

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表