|
陈伯君先生《阮籍集校注》一书(中华书局1987年版),材料丰富,注释详明,诚如“出版说明”所言:“寻奥探幽,堪称阮文的解人”,允为古籍整理之佳作。可惜点校错误甚多,几乎不堪卒读,令人闷损。
检过往期刊,已有李景华先生《(阮籍集校注)失误评议》(载《北京师范学院学报》社会科学版1992年第6期)和韩格平先生《(阮籍集校注)补正》(载《古籍整理研究学刊》1995年第1期)二文对此提出商榷和补正,多可参考。不知为何,中华2004年第二次印刷版一仍其旧,未作任何修订,可为一叹。
今借此地向书局进一言,《阮籍集校注》亟待修订,望能引起重视。
并将二文之摘要过录于次——
李文摘要—— 《阮籍集校注》为已故陈伯君先生之遗著,中华书局出版。本文认为校注者的手稿尚未写定,体例亦有欠缺(如不用校勘底本),出版时又未认真核对、整理、校对,致使本书失误迭出。主要有:一、陈伯君先生《序》之误。二、陈伯君先生《阮籍年表》之误。三、陈伯君先生校注之失误。四、中华书局编校之误。 本文旨在评议《阮籍集》一书仓促出版造成的失误,并不否定陈先生的贡献,特别是在阮籍散文的注释方面。
韩文摘要——陈伯君先生遗著《阮籍集校注》(中华书局1987年10月出版)是迄今唯-一部《阮籍集》校注本。陈先生广采众说,正析疑,用力甚勤,功不可没。然除将嵇康《声无哀乐论》二语误辑为阮籍《乐论》佚文等明显疏漏外,尚有一些值得商榷之处。
|
|