795| 0
|
微笑的尸体 |
最新书评 共 2 条
星星
不愧是三谷幸喜的作品,读起来画面感十足。大概编剧或是导演这类的大咖总是对画面感和视觉呈现这回事很在行吧。
这部日剧在日本可以说是无人不晓的经典作品,在中国的知名度也很高。不过我个人倒并没有看过,然而在读的过程中这个带一点神经兮兮的气质、同时观察细致入微、甚至眼神过于犀利、到了火眼金睛的地步的警官还是在我的脑袋里非常活跃的。
每一个小故事都比较短小精悍,给人留下的印象也很深。尤其是同名的《微笑的尸体》,可以说那个画面还是深深留在我脑海里(虽然只是看了文字而已)。嘴角上扬。头上戴着丝袜。又狰狞,又可笑。每次想起来还是觉得有点余味儿可品。
熟悉日剧的朋友都知道,推理是其中一大定番。这其中包括从小说改编来的,近些年东野圭吾、松本清张等人的作品绝对可以说是大热。当然也包括题材比较新,同时比较轻松搞笑的新型作品,比如说《推理要在晚餐后》《推理要在放学后》之类。不过也不乏一些由动漫改编而来的推理系列,《名侦探柯南》自不必说,还有《侦探学院Q》等等在内的一系列广受日剧迷和推理迷欢迎的日剧。
古畑任三郎系列(又叫《绅士刑警》)在当时也是请来好多明星,阵容简直璀璨至极,当然田村正和的那张脸也深深印在了推理迷们的心中。里面的叙事手法和拍摄方式,以及故事情节都堪称经典。
我猜想如今看到它终于落成文字在内地出版发行的日剧迷们一定是非常期待了。我也有点好奇在他们的眼里这个故事会不会出落成一副不同的样子。
毕竟在他们的心中,早已有一个古畑任三郎、以及一个只属于他的故事和人生了。
详情
老蔡
其实最近本不想写评,想来大家也都知道钓鱼岛的事情,各种反日愤青出没,非理性的活动比较多,我本人在钓鱼岛问题上也反日,但我始终认为这并不妨碍我们阅读推理小说,何况这小说还是简体中文的,所以希望看评者不要和政治问题挂钩,理性对待。
《古畑任三郎》曾经是大家非常喜欢的推理日剧,由三谷幸喜编剧,田村正和主演,第一季的原名是《警部补古畑任三郎》,第二季开始改名为《古畑任三郎》,是富士台最有名的推理系列剧,最早的中译是叫《绅士刑警》。1994年开播到2008年共拍摄了三季加特别篇共43集。其最大的特点是客串演出犯人的明星阵容极其强大。从形式上看,《古畑任三郎》每集独立成篇(有少数上下集,如第三季中江口洋介出演的《最大的危险游戏》),该日剧也是倒序推理的经典之作,所有的案件都是先揭晓罪犯的作案手法和动机,然后才描写古畑任三郎的破案过程,故事的重点并不在于罪犯是谁,也不在于如何完成不可能犯罪,更不在于罪犯为什么要这么做。
关于这套《古畑任三郎》的小说版,其实很早就开始关注。由于我是《古畑》日剧超级粉,因此从该作品的引进、封面设计、推广等方面曾经给上海慧志文化提过不少建议,比如说封面的设计,我最初的想法就是保留原日剧DVD包装的风格,之后听说出版方采纳了这个意见,也的确顺利拿到了田村正和本人的肖像授权,不过书在正式出版后我们并没有看到田村大叔的脸,也并不清楚这里面到底发生了什么变故。
本套《古畑任三郎》有两本组成,分别是《微笑的尸体》和《死者的留言》,原版的小说是叫《古畑任三郎-殺人事件ファイル》(直译应该是古畑任三郎之杀人事件簿),也是由两本组成,扶桑社出的文库版。扶桑社另外还出过一本《古畑任三郎大事典》,不清楚是什么内容,从名字看应该是名词解释、花絮、年表之类的古畑系列周边书籍。除此之外,《古畑任三郎》系列就再也没有其它文字作品存在了。
这套书完成于第一季《古畑任三郎》播出之后,根据作者三谷幸喜的说法,第二季播出时扶桑社就希望他继续创作第二季的小说版,但三谷幸喜认为自己水平有限,与其花时间将剧本改成小说,还不如多花点时间创作新的剧本,因此《古畑任三郎》的小说版就此再也没有出现过。
《微笑的尸体》和《死者的留言》共收录了十篇小说,加上蔡骏的一篇导读,三谷幸喜的一篇后记,还收录了背景阅读和古畑剧集的播放年表。十篇小说均是改自第一季的《警部补古畑任三郎》,以下是篇目和日剧对照:
古畑任三郎推理系列之《微笑的尸体》
1、微笑的尸体:第一季第3集,笑える死体(嘉宾:古手川佑子)94年4月27日播出,中译原名《精神科医生杀人事件》
2、六代目的罪行:第一季第2集,动く死体(嘉宾:堺正章)94年4月20日播出,中译原名《歌舞伎演员杀人事件》
3、杀人传真:第一季第4集,杀しのファックス(嘉宾:笑福亭鹤瓶)94年5月4日播出,中译原名《作家杀妻事件》
4、黑田青年的忧郁:第一季第9集,杀人公开放送(嘉宾:石黑贤)94年6月8日播出,中译原名《超能力者杀人事件》
5、未演奏的安魂曲:第一季第6集,ピアノ?レッスン(嘉宾:木之实奈奈)94年5月18日播出,中译原名《音乐学院理事杀人事件》
古畑任三郎推理系列之《死者的留言》
1、死者的留言:第一季第1集,死者からの伝言(嘉宾:中森明菜)94年4月13日播出,中译原名《漫画家杀人事件》
2、DJ,快跑!:第一季第11集,さよなら、DJ(嘉宾:桃井香)94年6月22日播出, 中译原名《电台DJ杀人事件》
3、杀人特快:第一季第8集,杀人特急(嘉宾:鹿贺丈史)94年6月1日播出,中译原名《外科医生杀人事件》
4、议员秘书杀人事件:第一季第10集,矛盾だらけの死体(嘉宾:小界一机)94年6月15日播出,中译原名《议员秘书杀人事件》
5、木暮警官最后的案件:第一季第12集,最後のあいさつ(嘉宾:菅原文太)94年6月29日播出,中译原名《警事复仇杀人事件》
第一季12集中有两集未收入本套作品,它们是第一季第5集《血污的王将》(嘉宾:板东八十助),中译原名《象棋棋士杀人事件》、第7集《杀人リハーサル》(嘉宾:小林稔侍),中译原名《古装剧演员杀人事件》。
应该说小说版的《古畑任三郎》基本上保持了日剧的原貌,包括主线剧情、对白等等。此前网上曾有传言说今泉慎太郎在小说版中被删除,这个说法其实是错误的,在日剧中占有重要地位的今泉在小说版中仍有出场,只是其在小说版中的戏份被大大缩减,成为了可有可无的跑龙套角色。这也许和今泉在日剧版中负责搞笑有比较大的关系,也就是说他这个角色在电视剧中更多地起到活跃气氛的作用,而在小说版中,实在是很难用文字去表现今泉慎太郎这样一个傻到极点又可爱到极点的警察,西村雅彦的表演太牛、太有个性,三谷幸喜有点力不从心,于是索性就把他写成小角色算了。
小说中每一篇的开篇都保留了古畑经典的开场白,配以当集出场嘉宾的肖像,由于肖像权的问题,所有的明星都采用素描的形式出现,看来这次出版方在明星的肖像问题上一定是遇到了什么麻烦事了吧,不过对阅读的影响并不大。
三谷幸喜的文笔其实并不怎么样,因为他只是个剧作家,剧作家在故事的结构和对白上,一定有长人之处。但对于一个剧作家来说,非对白类的场景、情节、心理活动等的描写一般是不需要有什么文采的,看过剧本的应该都知道,所有的场景、心理或动作描写都是采用大白话直铺直叙,因此根本用不上太多的修辞手法、形容词什么的。于是,你想了解《古畑任三郎》小说的文笔,那我就告诉你,结果是非常一般。没有人会怀疑三谷幸喜编故事的能力,但是他写小说也的确不是强项,难怪他第二季《古畑任三郎》播出之后不愿意再改写小说版,看来第一季的小说版在这方面也受到了不少批评。
作品的文笔虽然一般,但镜头感、故事性十足,看过《古畑》日剧的朋友一定会一边阅读一边在脑海中回想那些经典的镜头。假设你在阅读之前还从没有看过《古畑任三郎》日剧,那么如果你对这部作品表示不满,我完全可以理解。
先入为主的作用实在是太强大了,要怪也只能怪原作日剧太过经典。
小说的后面附有三谷幸喜的后记,可以从中了解一些作品在创作小说版时的想法。而日剧播放表以及背景阅读什么的,网上其实都有,意义不大,我倒是非常希望上海慧志文化乘热打铁,引进《古畑任三郎大事典》,古畑迷们应该都是会买账的。
总体评价:四星,扣文笔一星。
详情
更多书评 我要评论 | ||
网站地图|小黑屋|Archiver|DoThinkings 悦书籍,思人生
GMT+8, 2024-11-16 15:56 , Processed in 0.053440 second(s), 32 queries .
Powered by Discuz! X3.3
© 2001-2017 Comsenz Inc.