悦读人生

标题: 我喜欢你是寂静的 - 书评 [打印本页]

作者: 书迷可可    时间: 2013-5-7 19:48
标题: 我喜欢你是寂静的 - 书评
  《我喜欢你是寂静的》韩梅梅
  他坐在草地上,
  怀着愉快的心情摘花,
  把花儿一朵一朵地汇聚起来。
  ——欧里庇得斯
  《我喜欢你是寂静的》是诗篇+绘本的完美结合,孔雀的画笔色彩绚烂、 ...

此主题为自动生成的书评内容贴,书籍链接地址: http://www.dothinkings.com/forum.php?mod=viewthread&tid=6793

书评内容会自动聚合在本帖中
作者: 原则性    时间: 2013-8-13 23:50
         喜欢韩梅梅的作品,但是也有不喜欢的地方。以前读过她写的《遇见一些流泪》的第一辑,第二辑。这是我读她的第三本书,这本书总体来说一般。
         喜欢她的作品是因为在她敏感的心下写出的作品也是感性的。这本书是诗歌节选加随笔类型的,几篇诗歌,后面附上关于诗歌作者的随笔。整本书都是彩色印刷的,背景是简洁的绘本,有点类似几米的漫画的那种。诗歌又是中文版和英文版对照的那种。
         名家的诗歌,大部分多多少少少看到或者听到过,中文版本读起来还行,但是英文版本就吃不消,大部分读起来一点感觉没有,而且还破坏了刚刚读中文版所营造的氛围。倘若按照页数一点一点往后读的话,由于同一篇诗歌的中文版后面紧接着英文版,所以就会产生放空。所以在阅读感受上是无法连贯的。不过,我也承认自己的英文水平很有限,对于读诗歌来说确实能力不够。
         整本书中英文诗歌页面背景是绘本,但是绘本颜色由于图画决定有深有浅,严重的影响了文字的观感,如果阅读光线不好的话,个别页面的文字阅读起来还是颇为费力的,而且对眼睛也不好。即使绘本再好,也是有点喧宾夺主的感觉。
          几篇诗歌后面的小随笔主要是介绍诗人的一些故事的,但是作者居然用了《遇见一些人流泪》里面的内容,而且一笔未改,这让我多少觉得有失作者水准的。
          总之这本一般。
  
  PS:12页第七行发现一个错别字,应该为“河水清澈”。
作者: 立秋    时间: 2013-8-20 09:54
  聂鲁达对其爱慕之人的喜爱的感受,正好表达出我阅读这首诗后的第一感觉:静。
  字里行间的静,如同诗人在昂首面对空明清澈的星空,嚅嚅道出对心中思念之人的深沉的爱恋,积蓄着一股冲破纸本的力量,跨越时空的距离,震撼到正手捧轻吟的每一位读者。“我喜欢你是寂静的,就像你消失了一样。”我喜欢你,即便你并不知道,不在身边,但是我感觉你的消失是为了无处不在。你的沉默如明灯,在寂寥的黑夜中指引着我。你如同每日的黑夜,无声,但夜夜降临到我的身旁,陪伴我进入甜蜜的梦乡。我的忧郁,我的幸福都因你而起,你就是“忧郁”,你就是“幸福”。虽然这首诗更像是在说一个暗恋的故事,但是诗所营造的意境,远远超越了诗所表达的主题本身。即便是没有相同感情经历的人,读完这首诗,也会深深地感受到这种寂静的无尽和沉重。面对一树,面对一花,面对一诗,面对一人,我喜欢你,但却与你无关,沉默,无尽的沉默,只能在心中涌升无聊的寂静感却又愉悦地享受这灵魂的孤独感,只能聊以自慰地说:I Like For You to be Still。
  




欢迎光临 悦读人生 (http://dothinkings.com/) Powered by Discuz! X3.3