悦读人生
标题:
勃朗宁夫人十四行诗 - 书评
[打印本页]
作者:
小小看客
时间:
2013-5-6 21:56
标题:
勃朗宁夫人十四行诗 - 书评
《双语译林:勃朗宁夫人十四行诗》直译为《葡萄牙人十四行诗集》,因为勃朗宁夫人写过关于一对葡萄牙爱人的抒情诗,勃朗宁很爱这诗,常把妻子叫做“我的小葡萄牙人”的缘故。是勃朗宁夫人与勃朗宁相爱之后到之结婚 ...
此主题为自动生成的书评内容贴,书籍链接地址:
http://www.dothinkings.com/forum.php?mod=viewthread&tid=6388
书评内容会自动聚合在本帖中
欢迎光临 悦读人生 (http://dothinkings.com/)
Powered by Discuz! X3.3