悦读人生

标题: 楚辞译注 [打印本页]

作者: 大道说书    时间: 2013-5-5 17:05
标题: 楚辞译注
  《楚辞译注》(图文本)以王逸《章句》本为根据,裁去《惜誓》以下的汉人作品。从严格意义上说,这也可算是完整的楚辞读本了。楚辞不同于《诗经》,《诗经》就是三百零五篇,楚辞的篇数却没有固定的标准。如朱熹的《楚辞集注》一直收到宋代的辞赋作品。以后各种《楚辞》注本篇数也不一致。有的只收到《大招》为止,把汉人作品全部割掉。一般研究楚辞,都以战国时期的楚国作品为对象






欢迎光临 悦读人生 (http://dothinkings.com/) Powered by Discuz! X3.3