人生,就是一个不断问自己问题的过程。然而,又有多少人能真正停下匆匆的脚步,关注自己,自我追问?有些问题,你或许羞于回答;有些问题,你或许难以回答;有些问题,你或许不屑于回答……但无论如何,这些问题都会牢牢地吸引你,因为它们引发了你内心深处的孤单思考。 《答案在你心中》是一些与你切身相关的诘问,它涉及你的价值观、你的信仰、你的生活等方面。答案没有对错之分,只有诚实与不诚实之别。认真的追问,诚实的回答,可以让你认识真正的自我。
人在不断成长的某个阶段,会一直对自己问问题。不断问自己想要的是什么,想成为什么样的人,问自己很多的为什么。
或许其中的某些我早已有了答案,只是心里依然会有某些想要掩盖自己一些不太道德,或不太符合社会大众道德的所谓邪恶想法。
或许我希望自己被别人看成一个勇敢无私的烂好人,尽管我嘴巴不这么说。
或许,尽管我可以大声喊出忠于自己内心感受的答案,但我的答案却不等于我的选择。或许我害怕自己尚不足够坚持。
有的答案只有回答在自己心中才是最真实的,所以我只把问题贴出来。至于回答,在各自心中。
1为了心爱的人,你愿不愿意去一个遥远而陌生的地方,从此再也见不到朋友和家人?
For a person you loved deeply, would you be willing to move to a distant country knowing there would be little chance of seeing your friends or family again?
2你相信世上有鬼怪与恶魔吗?你敢不敢整晚一个人,待在一个传说中的鬼屋?
Do you believe in ghosts or evil spirits? Would you be willing to spend a night alone in a remote house that is supposedly haunted?
3如果今晚你就要死了,再也没有机会与别人交流,你最后悔没告诉别人什么?你为什么一直不愿吐露心声?
If you were to die this evening with no opportunity to communicate with anyone, what would you most regret not having told someone? Why haven't you told them yet?
4如果整整一年都过得幸福美满,此后就彻底失忆,你愿意吗?为什么不愿意?*
If you could spend one year in perfect happiness but afterward would remember nothing of the experience would you do so? If not, why not?
5如果有种新药能治关节炎,但1%的服用者中会有严重的并发症,你会向公众推广吗?
If a new medicine were developed that would cure arthritis but cause a fatal reaction in 1 percent of those who took it, would you want it to be released to the public?
6你发现由于医院的失误,你那一岁大的可爱宝宝不是你亲生的。你会把孩子换回来吗?
You discover your wonderful one-year-old child is, because of a mixup at the hospital, not yours. Would you want to exchange the child to try to correct the mistake?
7你认为一百年后世界会比现在更好,还是更糟?
Do you think that the world will be a better or a worse place 100 years from now?
8你愿意成为集体项目的世界冠军,还是个人项目的世界冠军?你会选择哪一种运动?
Would you rather be a member of a world championship sports team or be the champion of an individual sport? Which sport would you choose?
9你愿不愿意接受一百万美元,从此离开祖国,再也不踏上故土一步?*作者: 皓月边 时间: 2013-7-21 13:37
有两页纸的翻译问题(这是觉得读了中文感觉不太对劲然后看英文的)。
还说翻译,编辑,校对呢?
真是无语,这么随便。
现在可真是金钱利益至上了。
第49页,第89个问题,那个问,Where are you now?有翻译出来么?
第90个问题,would you do it?翻译成你会怎么做?
不是:你会做这件事么?
第89页,第159个问题,or of no such soulmate and many friends......翻译成有这样一位灵魂伴侣......那个no去哪里呢?