悦读人生

标题: 日本获奖推理小说选 - 书评 [打印本页]

作者: 大道说书    时间: 2013-6-1 10:04
标题: 日本获奖推理小说选 - 书评
  《日本获奖推理小说选》所选推理小说,每篇都是对想象力的挑战。神秘刺激的场景与诡谲跌宕的情节让你应接不暇,随着情节的步步展开,将案件的破解推向极致,在你以为自己已经看出破绽并因此得意时,结局却大大出 ...

此主题为自动生成的书评内容贴,书籍链接地址: http://www.dothinkings.com/forum.php?mod=viewthread&tid=16556

书评内容会自动聚合在本帖中
作者: 江流苏    时间: 2013-8-16 19:31
  首先选择的基本都是该作家二三流的作品,没什么惊喜,更谈不到惊艳。其次,九州社不知是否支付了作者版税,是否得到了作者授权?如果没有,那就是盗版盗印。事实上本书质量极差,纸张粗糙,错字连篇,也就是一个盗版水平居然标价30,勇气可嘉,无耻至极!
  封面设计低俗,看到封面套图居然还有日本获奖推理小说选的拼音全文时,我发自内心地笑了。
  翻译水平也很一般,大概和译者年龄有关,60岁的老先生翻译一些通俗小说的确缺乏优势,比如在(三亿元的噩梦)里把"奥菲丝小姐"单纯定义解释为外企秘书就有些狭隘了,(带走过去的女人)里把丰田皇冠翻译成日冕牌也有些过时了。这些问题虽然很细微,但如同一碗米饭中不断吃出沙子一样倒人胃口。真心觉得翻译水平比南海社与新星社的译者差一个档次。
  九州作为一家由国台办主办主管的中央一级出版机构,肩负海峡两岸统战喉舌重任,就算有政府经费豢养,可你们花着纳税人的血汗钱就那么心安理得?如此出版态度,在商业化大潮中你们必死无疑!
  综上所述,再也不会购买九州社的书了,哪怕它吹得天花乱坠。
作者: 狮蜜兔    时间: 2013-8-21 01:19
         因为作者是男性的缘故,所以有些怀疑关于作者对女主人公心理描写的靠谱指数。类似的对于女性心理转变的描写在《日本精彩推理小说选》中的《妻子的女友》中也有,也是位男性作者(后来查了下作者名字,什么什么子,是个女的)。大致都是描述女人对于现状的不满而导致的种种变故。
     
      似乎都在说红颜祸水这个古老命题,所不同的一个是漂亮的妻子,一个是普通妻子的漂亮女友。
  
      圣经上说,蛇把苹果给了夏娃,是指夏娃更容易受欲望的影响吧?奇怪的是,亚当吃掉苹果,感觉是苹果的悲哀,而夏娃吃掉则是夏娃的悲哀了。
作者: lorrai    时间: 2013-8-22 11:43
  可能是译者的关系,也可能是本人神经大条迟钝的关系,这本多名作家横迈四十来年不同时期写下的作品选在我看来风格如出一人之手。除了《带走过去的女人》这样的纯推理之作,其他大部分作品都旨在白描社会现实。
  其中有两篇特别有意思,〈奸毒〉是望女成凤的母亲为了让独生爱女考上高中名校,与校务科长发生关系却感染了性病。结果女儿还是落榜上,最后女儿与母亲相比自杀。老实巴交的父亲在绝望中杀死了校务科长。其实在东野后来的〈湖边凶杀案〉里也差不多是这个题材。
  另外就是高利贷的题材,在日本推理小说中以高利贷钱庄为题材的小说屡见不鲜,如宫部美雪的〈火车〉等。〈高利贷带来的厄运〉一文里时间与空间交汇于一点:先后有三个凶手选择在同一个晚上去杀死高利贷放债人阿松婆。简直有点黑色幽默的味道了。
  从推理来说,书中没有严格的奎因式本格推理,统统是在不同层面描写了日本社会的世态。而其中,往往又有性格决定命运的宿命论隐喻。




欢迎光临 悦读人生 (http://dothinkings.com/) Powered by Discuz! X3.3