悦读人生
标题:
失落的世界 - 书评
[打印本页]
作者:
门下书客
时间:
2013-5-29 20:15
标题:
失落的世界 - 书评
柯南·道尔不光对历史小说情有独钟,对科幻探险小说也颇为青睐。本书正是他的这类小说的代表作。小说起因于这样一段经历,在他书房窗外的一块高地上,发现了禽龙足迹的化石,他把其中一些足迹化石保存在台球室里 ...
此主题为自动生成的书评内容贴,书籍链接地址:
http://www.dothinkings.com/forum.php?mod=viewthread&tid=15955
书评内容会自动聚合在本帖中
作者:
烟雨平
时间:
2013-8-14 12:22
看书名儿还以为又是凡尔纳他老人家的书呢,结果是推理泰斗的小更新。
由于先入为主的“凡尔纳风”,咱就来说说这个故事和凡尔纳风有什么不同。马龙为了爱情去探险,九死一生,功成名就之后回到心爱的女人身边,却发现她早已是别人的妻子。抛开探险经历不提,主人公马龙的情绪落差就让人揪心无比。这是一个冒险的喜剧,一个爱情的悲剧。于是,这就和凡尔纳大叔有了明显的不同。记得地心游记的相似桥段吧?主人公为了自己爱的女人(其中一个原因)冒险,最终功成名就并且抱得美人归。一个冒险和爱情的双料喜剧。
不知道是不是常年写侦探小说的关系,福尔摩斯世界那雾蒙蒙的,阴暗的,充满罪恶与救赎的气息似乎稍稍弥漫进了这本科幻小说里,变成了让人叹息的遗憾。整个故事都有一种强烈的宿命感和阴谋感。对于人物语言的描写远远多于技术性的陈述。
而凡尔纳的故事总是皆大欢喜,大家都活着,该创业的创业,该结婚的结婚,那感染人的欢快笔调和严谨的科学叙事作风都让人觉得为之一振。一直觉得拿一本神秘岛就可以自己整一次荒岛余生了。
不知道怎么结尾,只是单纯的比比不同吧。
作者:
垒垒-
时间:
2013-8-24 09:17
记得最早是小学时看的爸爸的书(八十年代末)。这本据说是柯南.道尔写的第一本科幻小说。和电影那个不一样,那时基因技术还很初级。所以柯南道尔吧地点设置在一个与世隔绝的高原上。也是我看的第一本科幻小说,记得当时是如痴如醉,甚至还做了好几个有关的梦。后来那本书借给同学借丢了,可惜!可惜!
作者:
蒹葭
时间:
2013-8-24 10:26
老斯的《侏罗纪公园》和《失落的世界》改编自迈克尔·克莱顿的同名小说,跟柯南道尔爵士的Challenger博士系列的第一部《失落的世界》没有关系。
柯南道尔爵士的失落的世界倒是有一部改编的美剧。
从封面上的推介如果说是书商的无知,那么译者的序言肯定是在忽悠读者了。
在书店里看到这本书的时候,边上正好放着一本《喀迈啦的世界》,不知道克莱顿对此会有什么想法~~~
另,一颗星是打给无知书商和无良译者的~~~
作者:
Skysha
时间:
2013-9-17 23:59
看封面说柯南道尔 这部小说被斯皮尔伯格改编成了好莱坞大片 还以为只是不学无术的书商故意误导读者 骗人掏钱
结果看了这个译者戴欢的前言 还是一口咬定这本书被斯皮尔伯格改编成了侏罗纪公园:失落的世界
拜托 那是迈克尔 克莱顿的小说改编的好不好
正文看了10几页 似乎为了与时俱进 很多词用得很新潮 也许是译者想表示自己紧跟时代 也许是译者的词汇就是这样的了 总之 没有能把你带入那个时代的感觉
欢迎光临 悦读人生 (http://dothinkings.com/)
Powered by Discuz! X3.3