书评内容会自动聚合在本帖中作者: Dorian 时间: 2013-7-22 21:37
我读的是别人的老版,受其中巴顿少年回忆部分的影响,买了这本书。却发现最喜欢的这一部分在新版中没有了……作者: caff 时间: 2013-7-25 01:28
George Patton的 War As I Knew It,翻译过来之后,就成了《狗娘养的战争》。这个译名真是有趣的很。原来的名字还算平和,有点学术气息,中文的就是一股子绿林好汉的气息了。一个月前回家的时候两个下午看完。一边看的时候一边笑,妹在一边就问:这本书很有趣啊。我跟她说:到了Patton的境界,战争也可以变得很有趣了。