书迷可可 发表于 2013-6-1 09:48:32

末日之书 - 书评

  伊芙琳,2054年哈佛大学一个历史系的学生,她对中世纪的人类历史进程的每一个细节都了如指掌,热爱历史的她热切地想回到那个地方。而跃迁网传送时发生了意外的错误,原本被计划送到l320年的她却被送到了1348年英 ...

此主题为自动生成的书评内容贴,书籍链接地址: http://www.dothinkings.com/forum.php?mod=viewthread&tid=16380

书评内容会自动聚合在本帖中

SHEVA 发表于 2013-8-21 22:52:57

   这本书被出版社糟蹋了,篇幅进行了快一半女主才发现时代不对,但尼玛的这个情节在内容简介里就剧透了啊!!!!亲!!!!直接把剧透写在封面上有木有!!!用一半篇幅营造的悬念就TMD给脑残主编在封面上给透了有木有!!!!怪不得主编你没有写序,TMD你根本就没看过书啊有木有!!!!!亲!!!!你小时候肯定把省立图书馆所有的柯南用圆圈圈出谁是凶手有木有!!!!好好的一本悬疑小说被你弄成中古英语教材了有木有!!!!这教材里面还没有一句英文啊有木有!!!!走过路过千万不要错过啊!!!!脑残主编老子真想一巴掌扇死你!!!!

光锥之 发表于 2013-8-21 23:55:25

         与其说是科幻,不如说是历史题材。唯一的科幻成分是20**年到1348年的时间旅行,而关于时空旅行中的悖论,作者简单的用时间机器自动产生的“时滞”这个概念,简单的回应。也说明科幻不是作者的真正目的。
  
      美国来的钟乐手、絮叨的母亲。。。等等这些与主线无关的人物占据着大量篇幅,读过一半的时候,真不知道作者怎么收场。好在最后几节,点题在信念与坚持之上。但是读起来终究嫌累赘。使得书的节奏也嫌过慢。
  
      两个时空,同样是严重的流行病爆发,同样分别有年长慈爱的男性,年老刻薄的老太太,可爱黏人的小孩。人物刻画重复,而没有跨越700年的历史去呼应加强。
  
      翻译费了不少功夫,即便是原文中出现了中古英语,读起来,没有让读者忽略过去,也没做阅读障碍。而且精心的考据,帮助我们了解陌生的地理和历史环境。
页: [1]
查看完整版本: 末日之书 - 书评